וַיְהִ֣י בְּבוֹאָ֗ם בְּשׁ֤וּב דָּוִד֙ מֵהַכּ֣וֹת אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֔י וַתֵּצֶ֨אנָה הַנָּשִׁ֜ים מִכָּל־עָרֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לשור [לָשִׁ֣יר] וְהַמְּחֹל֔וֹת לִקְרַ֖את שָׁא֣וּל הַמֶּ֑לֶךְ בְּתֻפִּ֥ים בְּשִׂמְחָ֖ה וּבְשָׁלִשִֽׁים׃
E avvenne quando vennero, quando David tornò dal massacro del Filisteo, che le donne uscirono da tutte le città di Israele, cantando e ballando, per incontrare il re Saul, con timbri, con gioia e con tre- strumenti a corda.
Leggi il Targum (traduzione aramaica classica) di I Samuele 18:6: Targum Onkelos e altre traduzioni aramaiche, gratuito, senza registrazione.